entrar registro
comentarios (2)
comentarios cerrados
Juan_Nervion
A ver si empiezan a doblar a los actores españoles y se les entiende.
1    k 20
squanchy
El problema que yo le veo por ahora es que no consigue reproducir las exageraciones en la forma de hablar. En el vídeo que hay doblado en el artículo de Aquí no hay quien viva, es el timbre de voz de las actrices, pero no el tono que ellas utilizan.
0    k 20
suscripciones por RSS
ayuda
+mediatize
estadísticas
mediatize
mediatize